Man/Optionen: Unterschied zwischen den Versionen
Die Seite wurde neu angelegt: „== Optionen == Optionen ohne Argumente, die entweder in der Befehlszeile, in $MANOPT oder in beiden doppelt vorkommen, sind nicht schädlich * Für Optionen, die ein Argument benötigen, überschreibt jedes Duplikat den vorhergehenden Wert ==== Hilfe bekommen ==== {| class="wikitable sortable options gnu" |- ! Unix !! GNU !! Parameter !! Beschreibung |- | -? || --help || ||Hilfetext anzeigen und beenden |- || || --usage || || zeigt eine kurze Anwendungs…“ |
K Textersetzung - „z. B. “ durch „beispielsweise “ |
||
(14 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 32: | Zeile 32: | ||
* Damit kann der Zustand der Handbuch-Quelltexte geprüft werden | * Damit kann der Zustand der Handbuch-Quelltexte geprüft werden | ||
* Warnmeldungen ist eine kommagetrennte Liste von Warnungen | * Warnmeldungen ist eine kommagetrennte Liste von Warnungen | ||
* Wird kein Wert vorgegeben, wird die Voreinstellung | * Wird kein Wert vorgegeben, wird die Voreinstellung ''mac'' angewandt (siehe den Punkt ''warnings'' in info Groff für eine Liste verfügbarer Warnungen) | ||
|} | |} | ||
==== | ==== Betriebsarten ==== | ||
; Haupt-Betriebsarten | |||
{| class="wikitable sortable options gnu" | {| class="wikitable sortable options gnu" | ||
|- | |- | ||
! Unix !! GNU !! Parameter !! Beschreibung | ! Unix !! GNU !! Parameter !! Beschreibung | ||
|- | |- | ||
| || || || | | -f || --whatis || || Äquivalent zu whatis | ||
* Wenn die Handbuchseite verfügbar ist, wird eine Beschreibung der gewünschten Handbuchseite angezeigt ([[whatis]]) | |||
|- | |- | ||
| | | -k || --apropos || || Diese Option ist äquivalent zu [[apropos]] | ||
-k | |||
* Es werden die Beschreibungen der Handbuchseiten nach Schlüsselwörtern durchsucht und alle Treffer angezeigt | * Es werden die Beschreibungen der Handbuchseiten nach Schlüsselwörtern durchsucht und alle Treffer angezeigt | ||
|- | |||
| -K || --global-apropos || || Sucht den Text in allen Handbuchseiten | |||
-K | |||
* Dieses Vorgehen mit roher Gewalt (brute-force) wird wahrscheinlich einige Zeit dauern | * Dieses Vorgehen mit roher Gewalt (brute-force) wird wahrscheinlich einige Zeit dauern | ||
* Daher sollten Sie, wenn möglich, einen Abschnitt angeben, um die Anzahl der zu durchsuchenden Seiten zu reduzieren | * Daher sollten Sie, wenn möglich, einen Abschnitt angeben, um die Anzahl der zu durchsuchenden Seiten zu reduzieren | ||
* Suchbegriffe können einfache Zeichenketten (Voreinstellung) oder bei Verwendung der Option --regex reguläre Ausdrücke sein | * Suchbegriffe können einfache Zeichenketten (Voreinstellung) oder bei Verwendung der Option --regex reguläre Ausdrücke sein | ||
Beachten Sie, dass dies die Quellen der Handbuchseiten, nicht den dargestellten Text, durchsucht und daher aufgrund von Kommentaren und | Beachten Sie, dass dies die Quellen der Handbuchseiten, nicht den dargestellten Text, durchsucht und daher aufgrund von Kommentaren und ähnlichem in den Quelltexten falsche Treffer enthalten kann | ||
ähnlichem in den Quelltexten falsche Treffer enthalten kann | |||
* Durchsuchen des dargestellten Textes wäre viel langsamer | * Durchsuchen des dargestellten Textes wäre viel langsamer | ||
|- | |||
-l | | -l || --local-file || || Aktiviert den ''lokalen'' Modus | ||
* Formatiert und zeigt lokale Handbuchdateien an, anstatt die System-Handbuchsammlung zu durchsuchen | * Formatiert und zeigt lokale Handbuchdateien an, anstatt die System-Handbuchsammlung zu durchsuchen | ||
* Jedes Handbuchseiten-Argument wird als gültig formatierte Nroff-Quelle interpretiert | * Jedes Handbuchseiten-Argument wird als gültig formatierte Nroff-Quelle interpretiert | ||
* Es werden keine Cat-Dateien erstellt | * Es werden keine Cat-Dateien erstellt | ||
* Wenn eines der Argumente | * Wenn eines der Argumente | ||
''-'' ist, wird die Eingabe von der Standardeingabe übernommen | |||
* Wenn diese Option nicht verwendet wird und man die gewünschte Seite nicht findet, nimmt man diese Option als angegeben an, betrachtet den Namen als Dateinamen und sucht nach einer exakten Übereinstimmung, bevor es eine Fehlermeldung anzeigt | * Wenn diese Option nicht verwendet wird und man die gewünschte Seite nicht findet, nimmt man diese Option als angegeben an, betrachtet den Namen als Dateinamen und sucht nach einer exakten Übereinstimmung, bevor es eine Fehlermeldung anzeigt | ||
|- | |||
-w | | -w || --where, --path, --location Zeigt || || nicht die Handbuchseiten an, sondern gibt den Ort der Nroff-Quelldatei aus, die formatiert werden würde | ||
* Wenn die Option -a ebenfalls angegeben wird, dann werden die Orte aller Quelldateien angegeben, die den Suchkriterien entsprechen | * Wenn die Option -a ebenfalls angegeben wird, dann werden die Orte aller Quelldateien angegeben, die den Suchkriterien entsprechen | ||
|- | |||
-W | | -W || --where-cat, --location-cat || || Zeigt nicht die Handbuchseiten an, sondern den Speicherort der Cat-Dateien, die angezeigt würden | ||
* Wenn die Option -a ebenfalls angegeben wird, | * Wenn die Option -a ebenfalls angegeben wird, dann werden die Orte aller vorformatierten Cat-Dateien ausgegeben, die den Suchkriterien entsprechen | ||
dann werden die Orte aller vorformatierten Cat-Dateien ausgegeben, die den Suchkriterien entsprechen | * Wenn sowohl -w als auch -W angegeben werden, dann werden sowohl die Quelldatei als auch die Cat-Datei angegeben, durch Leerraum getrennt | ||
Wenn sowohl -w als auch -W angegeben werden, dann werden sowohl die Quelldatei als auch die Cat-Datei angegeben, durch Leerraum getrennt | |||
Falls -w, -W und -a zusammen angegeben werden, dann wird dies für jeden möglichen Treffer ausgeführt | Falls -w, -W und -a zusammen angegeben werden, dann wird dies für jeden möglichen Treffer ausgeführt | ||
|- | |||
-c | | -c || --catman || || Diese Option ist nicht für den allgemeinen Gebrauch bestimmt und sollte nur von dem Programm catman verwendet werden | ||
|- | |||
-R | | -R || --recode || Kodierung || Anstatt die Seite wie üblich zu formatieren, wird der Quelltext in die angegebene Kodierung umgewandelt und ausgegeben | ||
* Wenn Sie die Kodierung der Quelldatei bereits kennen, können Sie auch direkt manconv(1) aufrufen | * Wenn Sie die Kodierung der Quelldatei bereits kennen, können Sie auch direkt manconv(1) aufrufen | ||
* Diese Option ermöglicht Ihnen aber die Umkodierung mehrerer Handbuchseiten ohne die ausdrückliche Angabe der Kodierung jeder einzelnen Datei, wenn die Seiten schon in einer zu den Handbuchhierarchien analogen Struktur installiert sind | * Diese Option ermöglicht Ihnen aber die Umkodierung mehrerer Handbuchseiten ohne die ausdrückliche Angabe der Kodierung jeder einzelnen Datei, wenn die Seiten schon in einer zu den Handbuchhierarchien analogen Struktur installiert sind | ||
|} | |||
Ziehen Sie in Erwägung, man-recode(1) zu verwenden, anstatt mehrere Handbuchseiten umzuwandeln, da dessen Benutzerschnittstelle für Mehrfachumwandlungen entworfen wurde und daher viel schneller sein kann | Ziehen Sie in Erwägung, man-recode(1) zu verwenden, anstatt mehrere Handbuchseiten umzuwandeln, da dessen Benutzerschnittstelle für Mehrfachumwandlungen entworfen wurde und daher viel schneller sein kann | ||
Zeile 91: | Zeile 85: | ||
! Unix !! GNU !! Parameter !! Beschreibung | ! Unix !! GNU !! Parameter !! Beschreibung | ||
|- | |- | ||
| || || || | | -L || --locale || Locale || man wird in der Regel Ihre aktuelle Locale durch einen Aufruf der C-Funktion setlocale(3) bestimmen, welche verschiedene Umgebungsvariablen auswertet (darunter sind eventuell auch $LC_MESSAGES und $LANG) | ||
* Um den ermittelten Wert vorübergehend außer Kraft zu setzen, können Sie man mit dieser Option eine Locale vorgeben | |||
* Beachten Sie, dass dieser Wert erst wirksam wird, wenn die Suche tatsächlich beginnt Programm-Meldungen wie Hilfe-Nachrichten werden immer in der zu Anfang ermittelten Locale angezeigt werden | |||
|- | |- | ||
| | | -m || system[,...], --systems=System[,...] || || | ||
-m system[,...], --systems=System[,...] | |||
Wenn Ihr System auch auf die Handbuchseiten eines anderen Betriebssystems zugreifen kann, können diese mit dieser Option durchsucht werden | Wenn Ihr System auch auf die Handbuchseiten eines anderen Betriebssystems zugreifen kann, können diese mit dieser Option durchsucht werden | ||
* Um nach einer Handbuchseite aus der Handbuchseiten-Sammlung von NewOS zu suchen, verwenden Sie die Option -m NewOS | * Um nach einer Handbuchseite aus der Handbuchseiten-Sammlung von NewOS zu suchen, verwenden Sie die Option -m NewOS | ||
Das angegebene System kann eine durch Kommata abgetrennte Aufzählung von Betriebssystemnamen sein | Das angegebene System kann eine durch Kommata abgetrennte Aufzählung von Betriebssystemnamen sein | ||
* Um auch die Handbuchseiten des eigenen Betriebssystems zu durchsuchen, fügen sie den Systemnamen man in die Argument-Zeichenkette ein | * Um auch die Handbuchseiten des eigenen Betriebssystems zu durchsuchen, fügen sie den Systemnamen man in die Argument-Zeichenkette ein | ||
* Diese Option überschreibt die Umgebungsvariable $SYSTEM | * Diese Option überschreibt die Umgebungsvariable $SYSTEM | ||
|- | |||
-M | | -M || --manpath || Pfad || Gibt die Verwendung eines alternativen Pfades vor | ||
* Standardmäßig verwendet man von manpath abgeleiteten Code, um den Suchpfad zu ermitteln | * Standardmäßig verwendet man von manpath abgeleiteten Code, um den Suchpfad zu ermitteln | ||
Diese Option überschreibt die Umgebungsvariable $MANPATH und sorgt dafür, das -m ignoriert wird | * Diese Option überschreibt die Umgebungsvariable $MANPATH und sorgt dafür, das -m ignoriert wird | ||
Ein als Handbuch-Pfad festgelegter Pfad muss die Wurzel einer in Abschnitte gegliederten Handbuchhierarchie sein | Ein als Handbuch-Pfad festgelegter Pfad muss die Wurzel einer in Abschnitte gegliederten Handbuchhierarchie sein | ||
* Das ist im Handbuch von man-db (unter | * Das ist im Handbuch von man-db (unter ''The manual page system'') beschrieben (für die Anzeige von Handbuchseiten außerhalb solcher Hierarchien siehe die Option -l) | ||
|- | |||
-S | | -S, -s || --sections= || Liste || Mit der Liste, in der Sie Doppelpunkte oder Kommas als Trennzeichen verwenden können, können sie eine bestimmte Suchreihenfolge vorgeben | ||
Diese Option setzt die Umgebungsvariable $MANSECT außer Kraft. (Die Schreibweise -s ist kompatibel mit System V.) | * Diese Option setzt die Umgebungsvariable $MANSECT außer Kraft. (Die Schreibweise -s ist kompatibel mit System V.) | ||
|- | |||
-e | | -e || --extension= || Unter-Erweiterung || Einige Systeme integrieren umfangreiche Handbuchseiten-Pakete, wie beispielsweise Zubehör für das Tcl-Paket, in die normalen Abschnitte | ||
* Für die Lösung des Problems zweier unterschiedlicher Handbuchseiten mit gleichem Namen, wie exit(3), wurden früher alle Tcl-Seiten dem Abschnitt l zugeordnet und mit einer speziellen Endung versehen, in diesem Fall exit(3tcl) | * Für die Lösung des Problems zweier unterschiedlicher Handbuchseiten mit gleichem Namen, wie exit(3), wurden früher alle Tcl-Seiten dem Abschnitt l zugeordnet und mit einer speziellen Endung versehen, in diesem Fall exit(3tcl) | ||
* Dies erwies sich als unglückliche Lösung | * Dies erwies sich als unglückliche Lösung | ||
* Diese Version von man ermöglicht es, die Seiten in die richtigen Abschnitte einzuordnen und ihre | * Diese Version von man ermöglicht es, die Seiten in die richtigen Abschnitte einzuordnen und ihre exit(3tcl), anzufügen | ||
* Im Normalbetrieb zeigt man bevorzugt exit(3) gegenüber exit(3tcl) an | * Im Normalbetrieb zeigt man bevorzugt exit(3) gegenüber exit(3tcl) an | ||
* Um diese Situation zu bewältigen, können Sie man die Zeichenkette Unter-Erweiterung übergeben | * Um diese Situation zu bewältigen, können Sie man die Zeichenkette Unter-Erweiterung übergeben | ||
* Diese gibt an, | * Diese gibt an, in welchem Paket die Handbuchseite zu finden ist | ||
in welchem Paket die Handbuchseite zu finden ist | |||
* Im obigen Beispiel wird die Option -e tcl die Suche von man auf Seiten mit der Erweiterung .tcl beschränken | * Im obigen Beispiel wird die Option -e tcl die Suche von man auf Seiten mit der Erweiterung .tcl beschränken | ||
|- | |||
-i | | -i || -ignore-case || || bei der Suche nach Handbuchseiten Groß- und Kleinschreibung ignorieren (Voreinstellung) | ||
|- | |||
-I | | -I || --match-case || || Handbuchseiten-Suche unter Beachtung von Groß- und Kleinschreibung | ||
|- | |||
--regex Zeigt alle Seiten an, bei denen ein Teil der Namen oder der Beschreibungen auf den als Argument übergebenen regulären Ausdruck Seite passen, | | || --regex || || Zeigt alle Seiten an, bei denen ein Teil der Namen oder der Beschreibungen auf den als Argument übergebenen regulären Ausdruck Seite passen, wie bei apropos(1) | ||
wie bei apropos(1) | * Gewöhnlich gibt es keinen begründeten Weg, um bei der Suche nach einem regulären Ausdruck eine ''beste'' Seite zu bestimmen | ||
* Gewöhnlich gibt es keinen begründeten Weg, um bei der Suche nach einem regulären Ausdruck eine | |||
Darum impliziert diese Option -a | Darum impliziert diese Option -a | ||
|- | |||
--wildcard Zeigt alle Seiten an, bei denen ein Teil der Namen oder der Beschreibungen auf den als Argument übergebenen Shell-Platzhalter (Wildcard) Seite passen, wie bei apropos(1) --wildcard | | || --wildcard || || Zeigt alle Seiten an, bei denen ein Teil der Namen oder der Beschreibungen auf den als Argument übergebenen Shell-Platzhalter (Wildcard) Seite passen, wie bei apropos(1) --wildcard | ||
* Das Argument Seite muss mit dem gesamten Namen oder einem Abschnitt der Beschreibung innerhalb von Wortgrenzen übereinstimmen | * Das Argument Seite muss mit dem gesamten Namen oder einem Abschnitt der Beschreibung innerhalb von Wortgrenzen übereinstimmen | ||
* Gewöhnlich gibt es keinen begründeten Weg, um bei der Suche nach einem Platzhalter eine | * Gewöhnlich gibt es keinen begründeten Weg, um bei der Suche nach einem Platzhalter eine ''beste'' Seite zu bestimmen | ||
* Darum impliziert diese Option -a | * Darum impliziert diese Option -a | ||
|- | |||
--names-only Wenn die Optionen --regex oder --wildcard zum Einsatz kommen, wird wie bei whatis(1) nur in den Paketnamen und nicht in den Beschreibungen gesucht, Ansonsten hat diese Option keine Auswirkung | | || --names-only || || Wenn die Optionen --regex oder --wildcard zum Einsatz kommen, wird wie bei whatis(1) nur in den Paketnamen und nicht in den Beschreibungen gesucht, Ansonsten hat diese Option keine Auswirkung | ||
|- | |||
-a | | -a || --all || || Wird eine Handbuchseite in einem Abschnitt gefunden, so terminiert man nach Anzeige dieser Seite | ||
* Wird diese Option angegeben, werden alle passenden Handbuchseiten nacheinander angezeigt | * Wird diese Option angegeben, werden alle passenden Handbuchseiten nacheinander angezeigt | ||
|- | |||
-u | | -u || --update || || Diese Option veranlasst man, seine Zwischenspeicher-Datenbank der installierten Handbuchseiten zu aktualisieren | ||
* Dies ist nur in seltenen Fällen notwendig | * Dies ist nur in seltenen Fällen notwendig | ||
* Es ist normalerweise besser, stattdessen den Befehl mandb(8) auszuführen | * Es ist normalerweise besser, stattdessen den Befehl mandb(8) auszuführen | ||
|- | |||
--no-subpages Standardmäßig versucht man, auf seiner Befehlszeile übergebene Namenspaare als gleichwertig mit einem Namen, der einen Bindestrich oder einen Unterstrich enthält, zu interpretieren | | || --no-subpages || || Standardmäßig versucht man, auf seiner Befehlszeile übergebene Namenspaare als gleichwertig mit einem Namen, der einen Bindestrich oder einen Unterstrich enthält, zu interpretieren | ||
* Dies unterstützt das verbreitete Muster von Programmen, die eine Reihe von Unterbefehlen implementieren, sodass für den Aufruf der entsprechenden Handbuchseiten eine ähnliche Syntax wie für den Aufruf der Befehle genutzt werden kann | * Dies unterstützt das verbreitete Muster von Programmen, die eine Reihe von Unterbefehlen implementieren, sodass für den Aufruf der entsprechenden Handbuchseiten eine ähnliche Syntax wie für den Aufruf der Befehle genutzt werden kann | ||
; Beispiel | |||
$ man -aw git diff | $ man -aw git diff | ||
/usr/share/man/man1/git-diff.1.gz | /usr/share/man/man1/git-diff.1.gz | ||
Zeile 163: | Zeile 147: | ||
/usr/share/man/man3/Git.3pm.gz | /usr/share/man/man3/Git.3pm.gz | ||
/usr/share/man/man1/diff.1.gz | /usr/share/man/man1/diff.1.gz | ||
|} | |||
==== Ausgabe ==== | ==== Ausgabe formatieren ==== | ||
{| class="wikitable sortable options gnu" | {| class="wikitable sortable options gnu" | ||
|- | |- | ||
! Unix !! GNU !! Parameter !! Beschreibung | ! Unix !! GNU !! Parameter !! Beschreibung | ||
|- | |- | ||
| || | | -P || --pager= || Anzeigeprogramm || Gibt an, welches Anzeigeprogramm verwendet werden soll | ||
* Standardmäßig verwendet man pager, wobei auf cat ausgewichen wird, falls pager nicht gefunden wurde oder nicht ausführbar ist | * Standardmäßig verwendet man pager, wobei auf cat ausgewichen wird, falls pager nicht gefunden wurde oder nicht ausführbar ist | ||
* Diese Option überschreibt die Umgebungsvariable $MANPAGER, welche wiederum die Umgebungsvariable | * Diese Option überschreibt die Umgebungsvariable $MANPAGER, welche wiederum die Umgebungsvariable | ||
Zeile 185: | Zeile 164: | ||
* Er darf keine Pipelines verwenden, um mehrere Befehle zu verbinden | * Er darf keine Pipelines verwenden, um mehrere Befehle zu verbinden | ||
* Wenn Sie das benötigen, verwenden Sie ein Skript, das die gewünschte Seite entweder als Argument erhält oder von der Standardeingabe liest | * Wenn Sie das benötigen, verwenden Sie ein Skript, das die gewünschte Seite entweder als Argument erhält oder von der Standardeingabe liest | ||
|- | |||
-r | | -r ||--prompt || Eingabeaufforderung || Wenn eine aktuelle Version von less(1) als Anzeigeprogramm verwendet wird, versucht man, dort einige sinnvolle Optionen zu setzen | ||
* Die Standard-Eingabeaufforderung ähnelt | * Die Standard-Eingabeaufforderung ähnelt | ||
Zeile 195: | Zeile 174: | ||
Die Option -r in Verbindung mit einer Zeichenkette setzt diese Vorgabe außer Kraft | Die Option -r in Verbindung mit einer Zeichenkette setzt diese Vorgabe außer Kraft | ||
* Wenn diese Zeichenkette $MAN_PN enthält, wird dieser Text durch den Namen der Handbuchseite gefolgt von der Abschnittsnummer, umgeben von | * Wenn diese Zeichenkette $MAN_PN enthält, wird dieser Text durch den Namen der Handbuchseite gefolgt von der Abschnittsnummer, umgeben von ''('' und '')'', ersetzt | ||
* Die Zeichenkette für die Erzeugung der Voreinstellung könnte als | * Die Zeichenkette für die Erzeugung der Voreinstellung könnte als | ||
\ Manual\ page\ \$MAN_PN\ ?ltline\ %lt?L/%L.: | \ Manual\ page\ \$MAN_PN\ ?ltline\ %lt?L/%L.: | ||
Zeile 209: | Zeile 188: | ||
Wie nachfolgend beschrieben, kann die Umgebungsvariable $MANLESS zum Festlegen einer Vorgabe-Zeichenkette für die Eingabeaufforderung verwendet werden, sofern in der Befehlszeile keine angegeben wird | Wie nachfolgend beschrieben, kann die Umgebungsvariable $MANLESS zum Festlegen einer Vorgabe-Zeichenkette für die Eingabeaufforderung verwendet werden, sofern in der Befehlszeile keine angegeben wird | ||
|- | |||
-7 | | -7 || --ascii || || Bei der Anzeige einer in reinem ascii(7) kodierten Handbuchseite auf einem 7-Bit-Terminal oder -Terminal-Emulator können einige Zeichen nicht korrekt angezeigt werden, wenn die latin1(7)-Gerätebeschreibung mit GNU Nroff benutzt wird | ||
* Diese Option ermöglicht die Anzeige von in reinem ascii kodierten Handbuchseiten als ascii-Zeichen auf dem latin1- | * Diese Option ermöglicht die Anzeige von in reinem ascii kodierten Handbuchseiten als ascii-Zeichen auf dem latin1-''Gerät'' | ||
* Latin1-kodierter Text wird nicht übersetzt | * Latin1-kodierter Text wird nicht übersetzt | ||
* Die folgende Tabelle zeigt die Übersetzungen, die durchgeführt werden: Ein Teil davon kann nur dann richtig angezeigt werden, wenn das latin1- | * Die folgende Tabelle zeigt die Übersetzungen, die durchgeführt werden: Ein Teil davon kann nur dann richtig angezeigt werden, wenn das latin1-''Gerät'' von GNU Nroff verwendet wird | ||
Beschreibung oktal latin1 ascii | Beschreibung oktal latin1 ascii | ||
Zeile 226: | Zeile 205: | ||
Diese Option wird ignoriert, wenn Sie die Optionen -t, -H, -T oder -Z verwenden und kann nutzlos sein, wenn Sie eine andere als die GNU-Version von Nroff verwenden | Diese Option wird ignoriert, wenn Sie die Optionen -t, -H, -T oder -Z verwenden und kann nutzlos sein, wenn Sie eine andere als die GNU-Version von Nroff verwenden | ||
|- | |||
-E | | -E ||--encoding= || Kodierung || Erzeugt eine Ausgabe für eine vom Standard verschiedene Zeichenkodierung | ||
* Aus Gründen der Abwärtskompatibilität kann Kodierung ein Nroff-Gerät wie ascii, latin1 oder utf8 sowie eine richtige Zeichenkodierung wie UTF-8 sein | * Aus Gründen der Abwärtskompatibilität kann Kodierung ein Nroff-Gerät wie ascii, latin1 oder utf8 sowie eine richtige Zeichenkodierung wie UTF-8 sein | ||
|- | |||
--no-hyphenation, --nh Normalerweise wird Nroff automatisch Text an Zeilenumbrüchen trennen, um damit den Text ohne übermäßige Abstände darzustellen | | || --no-hyphenation, --nh || || Normalerweise wird Nroff automatisch Text an Zeilenumbrüchen trennen, um damit den Text ohne übermäßige Abstände darzustellen | ||
* Dazu trennt es auch Wörter, die keinen Bindestrich enthalten | * Dazu trennt es auch Wörter, die keinen Bindestrich enthalten | ||
* Diese Option deaktiviert die automatische Silbentrennung | * Diese Option deaktiviert die automatische Silbentrennung | ||
Zeile 237: | Zeile 216: | ||
Wenn Sie eine Handbuchseite schreiben und einfach nur Nroff von der falschen Trennung eines Wortes abhalten wollen, verwenden Sie nicht diese Option | Wenn Sie eine Handbuchseite schreiben und einfach nur Nroff von der falschen Trennung eines Wortes abhalten wollen, verwenden Sie nicht diese Option | ||
* Lesen Sie stattdessen die Nroff-Dokumentation | * Lesen Sie stattdessen die Nroff-Dokumentation | ||
* Beispielsweise können Sie durch das Einfügen von | * Beispielsweise können Sie durch das Einfügen von ''\%'' in einem Wort diese Stelle als Trennstelle markieren oder mit ''\%'' am Wortanfang das Wort als nicht trennbar kennzeichnen | ||
|- | |||
--no-justification, --nj Normalerweise setzt Nroff den Text automatisch im Blocksatz | | || --no-justification, --nj || || Normalerweise setzt Nroff den Text automatisch im Blocksatz | ||
* Diese Option deaktiviert die Ausrichtung des Textes an der rechten Seite und bewirkt damit an der rechten Seite unterschiedliche Leerräume ( | * Diese Option deaktiviert die Ausrichtung des Textes an der rechten Seite und bewirkt damit an der rechten Seite unterschiedliche Leerräume (''ragged right'') | ||
Wenn Sie eine Handbuchseite schreiben und Sie wollen einfach nur Nroff vom Blocksatz bestimmter Absätze abhalten, verwenden Sie nicht diese Option | Wenn Sie eine Handbuchseite schreiben und Sie wollen einfach nur Nroff vom Blocksatz bestimmter Absätze abhalten, verwenden Sie nicht diese Option | ||
* Lesen Sie stattdessen die Nroff-Dokumentation | * Lesen Sie stattdessen die Nroff-Dokumentation | ||
* Beispielsweise können Sie die Direktiven . | * Beispielsweise können Sie die Direktiven .''.na.'', ''.nf'', ''.fi'' und ''.ad'' verwenden, um zeitweise Ausrichten und Füllen zu deaktivieren | ||
|- | |||
-p | | -p || --preprocessor= || Zeichenkette || Diese Option gibt die Reihenfolge an, in der die Präprozessoren vor Nroff oder Troff/Groff aufgerufen werden | ||
* Nicht alle Installationen verfügen über alle Präprozessoren | * Nicht alle Installationen verfügen über alle Präprozessoren | ||
* Einige der Präprozessoren und die Zeichen, die sie repräsentieren, sind: eqn (e), grap (g), pic (p), tbl | * Einige der Präprozessoren und die Zeichen, die sie repräsentieren, sind: eqn (e), grap (g), pic (p), tbl | ||
Zeile 252: | Zeile 231: | ||
* Diese Option überschreibt die Umgebungsvariable $MANROFFSEQ | * Diese Option überschreibt die Umgebungsvariable $MANROFFSEQ | ||
* Der Präprozessor zsoelim wird immer als erster gestartet | * Der Präprozessor zsoelim wird immer als erster gestartet | ||
|- | |||
-t | | -t || --troff || || Mit dieser Option wird groff -mandoc verwendet, um die Handbuchseite zu formatieren und an die Standardausgabe zu liefern | ||
* In Verbindung mit -H, -T oder -Z ist diese Option nicht erforderlich | * In Verbindung mit -H, -T oder -Z ist diese Option nicht erforderlich | ||
|- | |||
-T | | -T || --troff-device || [=Gerät] || Diese Option wird dazu verwendet, um das Ausgabeformat von Groff (oder möglicherweise Troff) für andere als das Standardausgabegerät anzupassen | ||
Diese Option wird dazu verwendet, um das Ausgabeformat von Groff (oder möglicherweise Troff) für andere als das Standardausgabegerät anzupassen | |||
* Diese Option impliziert -t | * Diese Option impliziert -t | ||
* Zu den verfügbaren Ausgabeformaten (von Groff-1.17) gehören dvi, latin1, ps, utf8, X75 und X100.X75 | * Zu den verfügbaren Ausgabeformaten (von Groff-1.17) gehören dvi, latin1, ps, utf8, X75 und X100.X75 und X100 | ||
und X100 | |- | ||
| -H || --html || [=Browser] || Diese Option veranlasst Groff, eine HTML-Ausgabe zu erzeugen und diese in einem Webbrowser anzuzeigen | |||
-H | |||
Diese Option veranlasst Groff, eine HTML-Ausgabe zu erzeugen und diese in einem Webbrowser anzuzeigen | |||
* Der Browser wird durch das optionale Argument Browser ausgewählt | * Der Browser wird durch das optionale Argument Browser ausgewählt | ||
* Fehlt es, wird er durch die Umgebungsvariable $BROWSER oder Vorgaben beim Bau des Programms (in der Regel linux) | * Fehlt es, wird er durch die Umgebungsvariable $BROWSER oder Vorgaben beim Bau des Programms (in der Regel linux) | ||
bestimmt | bestimmt | ||
* Diese Option impliziert -t und wird nur mit GNU Troff arbeiten | * Diese Option impliziert -t und wird nur mit GNU Troff arbeiten | ||
|- | |||
-X | | -X ||--gxditview || [=dpi] || Diese Option zeigt die Ausgabe von Groff mit dem Programm gxditview in einem Grafik-Fenster an | ||
Diese Option zeigt die Ausgabe von Groff mit dem Programm gxditview in einem Grafik-Fenster an | |||
* Mögliche Werte für dpi (dots per inch) sind 75, 75-12, 100 oder 100-12 sein; Standard ist 75 | * Mögliche Werte für dpi (dots per inch) sind 75, 75-12, 100 oder 100-12 sein; Standard ist 75 | ||
* Die 12-Varianten verwenden eine 12-Punkt-Basisschrift | * Die 12-Varianten verwenden eine 12-Punkt-Basisschrift | ||
* Diese Option impliziert mit den | * Diese Option impliziert mit den ''Geräten'' X75, X75-12, X100 oder X100-12 jeweils -T | ||
|- | |||
-Z | | -Z || --ditroff || || roff ruft Troff und anschließend den passenden Postprozessor auf, um eine für das gewählte ''Gerät'' verwendbare Ausgabe zu erzeugen | ||
* Wenn groff -mandoc Groff ist, wird diese Option an Groff weitergereicht und verhindert den Gebrauch eines Postprozessors | * Wenn groff -mandoc Groff ist, wird diese Option an Groff weitergereicht und verhindert den Gebrauch eines Postprozessors | ||
* Diese Option impliziert -t | * Diese Option impliziert -t | ||
|} | |||
[[Kategorie:Linux/Befehl]] | |||
[[Kategorie:Manpage]] |
Aktuelle Version vom 28. April 2025, 10:38 Uhr
Optionen
Optionen ohne Argumente, die entweder in der Befehlszeile, in $MANOPT oder in beiden doppelt vorkommen, sind nicht schädlich
- Für Optionen, die ein Argument benötigen, überschreibt jedes Duplikat den vorhergehenden Wert
Hilfe bekommen
Unix | GNU | Parameter | Beschreibung |
---|---|---|---|
-? | --help | Hilfetext anzeigen und beenden | |
--usage | zeigt eine kurze Anwendungszusammenfassung an und beendet das Programm | ||
-V | --version | Versionsinformation anzeigen und beenden |
Allgemein
Unix | GNU | Parameter | Beschreibung |
---|---|---|---|
-C | --config-file= | Datei | Verwendung dieser benutzerspezifischen Konfigurationsdatei an Stelle der Vorgabe ~/.manpath |
-d | --debug | Ausgabe von Debug-Informationen | |
-D | --default | Diese Option wird normalerweise nur als die allererste angegeben und setzt das Verhalten von man auf die Vorgabewerte zurück
| |
--warnings | [=Warnmeldungen] | Aktiviert Groff-Warnmeldungen
|
Betriebsarten
- Haupt-Betriebsarten
Unix | GNU | Parameter | Beschreibung |
---|---|---|---|
-f | --whatis | Äquivalent zu whatis
| |
-k | --apropos | Diese Option ist äquivalent zu apropos
| |
-K | --global-apropos | Sucht den Text in allen Handbuchseiten
Beachten Sie, dass dies die Quellen der Handbuchseiten, nicht den dargestellten Text, durchsucht und daher aufgrund von Kommentaren und ähnlichem in den Quelltexten falsche Treffer enthalten kann
| |
-l | --local-file | Aktiviert den lokalen Modus
- ist, wird die Eingabe von der Standardeingabe übernommen
| |
-w | --where, --path, --location Zeigt | nicht die Handbuchseiten an, sondern gibt den Ort der Nroff-Quelldatei aus, die formatiert werden würde
| |
-W | --where-cat, --location-cat | Zeigt nicht die Handbuchseiten an, sondern den Speicherort der Cat-Dateien, die angezeigt würden
Falls -w, -W und -a zusammen angegeben werden, dann wird dies für jeden möglichen Treffer ausgeführt | |
-c | --catman | Diese Option ist nicht für den allgemeinen Gebrauch bestimmt und sollte nur von dem Programm catman verwendet werden | |
-R | --recode | Kodierung | Anstatt die Seite wie üblich zu formatieren, wird der Quelltext in die angegebene Kodierung umgewandelt und ausgegeben
|
Ziehen Sie in Erwägung, man-recode(1) zu verwenden, anstatt mehrere Handbuchseiten umzuwandeln, da dessen Benutzerschnittstelle für Mehrfachumwandlungen entworfen wurde und daher viel schneller sein kann
Handbuchseiten finden
Unix | GNU | Parameter | Beschreibung |
---|---|---|---|
-L | --locale | Locale | man wird in der Regel Ihre aktuelle Locale durch einen Aufruf der C-Funktion setlocale(3) bestimmen, welche verschiedene Umgebungsvariablen auswertet (darunter sind eventuell auch $LC_MESSAGES und $LANG)
|
-m | system[,...], --systems=System[,...] |
Wenn Ihr System auch auf die Handbuchseiten eines anderen Betriebssystems zugreifen kann, können diese mit dieser Option durchsucht werden
Das angegebene System kann eine durch Kommata abgetrennte Aufzählung von Betriebssystemnamen sein
| |
-M | --manpath | Pfad | Gibt die Verwendung eines alternativen Pfades vor
Ein als Handbuch-Pfad festgelegter Pfad muss die Wurzel einer in Abschnitte gegliederten Handbuchhierarchie sein
|
-S, -s | --sections= | Liste | Mit der Liste, in der Sie Doppelpunkte oder Kommas als Trennzeichen verwenden können, können sie eine bestimmte Suchreihenfolge vorgeben
|
-e | --extension= | Unter-Erweiterung | Einige Systeme integrieren umfangreiche Handbuchseiten-Pakete, wie beispielsweise Zubehör für das Tcl-Paket, in die normalen Abschnitte
|
-i | -ignore-case | bei der Suche nach Handbuchseiten Groß- und Kleinschreibung ignorieren (Voreinstellung) | |
-I | --match-case | Handbuchseiten-Suche unter Beachtung von Groß- und Kleinschreibung | |
--regex | Zeigt alle Seiten an, bei denen ein Teil der Namen oder der Beschreibungen auf den als Argument übergebenen regulären Ausdruck Seite passen, wie bei apropos(1)
Darum impliziert diese Option -a | ||
--wildcard | Zeigt alle Seiten an, bei denen ein Teil der Namen oder der Beschreibungen auf den als Argument übergebenen Shell-Platzhalter (Wildcard) Seite passen, wie bei apropos(1) --wildcard
| ||
--names-only | Wenn die Optionen --regex oder --wildcard zum Einsatz kommen, wird wie bei whatis(1) nur in den Paketnamen und nicht in den Beschreibungen gesucht, Ansonsten hat diese Option keine Auswirkung | ||
-a | --all | Wird eine Handbuchseite in einem Abschnitt gefunden, so terminiert man nach Anzeige dieser Seite
| |
-u | --update | Diese Option veranlasst man, seine Zwischenspeicher-Datenbank der installierten Handbuchseiten zu aktualisieren
| |
--no-subpages | Standardmäßig versucht man, auf seiner Befehlszeile übergebene Namenspaare als gleichwertig mit einem Namen, der einen Bindestrich oder einen Unterstrich enthält, zu interpretieren
$ man -aw git diff /usr/share/man/man1/git-diff.1.gz Dieses Verhalten deaktivieren Sie mit der Option --no-subpages $ man -aw --no-subpages git diff /usr/share/man/man1/git.1.gz /usr/share/man/man3/Git.3pm.gz /usr/share/man/man1/diff.1.gz |
Ausgabe formatieren
Unix | GNU | Parameter | Beschreibung |
---|---|---|---|
-P | --pager= | Anzeigeprogramm | Gibt an, welches Anzeigeprogramm verwendet werden soll
$PAGER überschreibt
Der Wert kann ein einfacher Befehlsname oder ein Befehl mit Argumenten sein
|
-r | --prompt | Eingabeaufforderung | Wenn eine aktuelle Version von less(1) als Anzeigeprogramm verwendet wird, versucht man, dort einige sinnvolle Optionen zu setzen
Handbuchseite Name(Abschnitt) Zeile x wobei Name die Handbuchseite bezeichnet, x die aktuelle Zeilennumer und Abschnitt den Fundort bezeichnet
Die Option -r in Verbindung mit einer Zeichenkette setzt diese Vorgabe außer Kraft
\ Manual\ page\ \$MAN_PN\ ?ltline\ %lt?L/%L.: byte\ %bB?s/%s..?\ (END):?pB\ %pB\\%. h gibt einen Hilfstext aus, q beendet das Programm ausgedrückt werden.) Die dreizeilige Darstellung wurde nur der besseren Lesbarkeit wegen gewählt
Wie nachfolgend beschrieben, kann die Umgebungsvariable $MANLESS zum Festlegen einer Vorgabe-Zeichenkette für die Eingabeaufforderung verwendet werden, sofern in der Befehlszeile keine angegeben wird |
-7 | --ascii | Bei der Anzeige einer in reinem ascii(7) kodierten Handbuchseite auf einem 7-Bit-Terminal oder -Terminal-Emulator können einige Zeichen nicht korrekt angezeigt werden, wenn die latin1(7)-Gerätebeschreibung mit GNU Nroff benutzt wird
Beschreibung oktal latin1 ascii ───────────────────────────────────────────────────────── Bindestrich 255 ‐ - Aufzählungszeichen (middle dot) 267 • o Accent aigu 264 ´ ' Multiplikationszeichen 327 × x Wenn die latin1-Spalte richtig angezeigt wird, kann das Terminal für die Anzeige von latin1-Zeichen eingerichtet sein und diese Option ist nicht notwendig
Diese Option wird ignoriert, wenn Sie die Optionen -t, -H, -T oder -Z verwenden und kann nutzlos sein, wenn Sie eine andere als die GNU-Version von Nroff verwenden | |
-E | --encoding= | Kodierung | Erzeugt eine Ausgabe für eine vom Standard verschiedene Zeichenkodierung
|
--no-hyphenation, --nh | Normalerweise wird Nroff automatisch Text an Zeilenumbrüchen trennen, um damit den Text ohne übermäßige Abstände darzustellen
Wenn Sie eine Handbuchseite schreiben und einfach nur Nroff von der falschen Trennung eines Wortes abhalten wollen, verwenden Sie nicht diese Option
| ||
--no-justification, --nj | Normalerweise setzt Nroff den Text automatisch im Blocksatz
Wenn Sie eine Handbuchseite schreiben und Sie wollen einfach nur Nroff vom Blocksatz bestimmter Absätze abhalten, verwenden Sie nicht diese Option
| ||
-p | --preprocessor= | Zeichenkette | Diese Option gibt die Reihenfolge an, in der die Präprozessoren vor Nroff oder Troff/Groff aufgerufen werden
(t), vgrind (v), refer (r)
|
-t | --troff | Mit dieser Option wird groff -mandoc verwendet, um die Handbuchseite zu formatieren und an die Standardausgabe zu liefern
| |
-T | --troff-device | [=Gerät] | Diese Option wird dazu verwendet, um das Ausgabeformat von Groff (oder möglicherweise Troff) für andere als das Standardausgabegerät anzupassen
|
-H | --html | [=Browser] | Diese Option veranlasst Groff, eine HTML-Ausgabe zu erzeugen und diese in einem Webbrowser anzuzeigen
bestimmt
|
-X | --gxditview | [=dpi] | Diese Option zeigt die Ausgabe von Groff mit dem Programm gxditview in einem Grafik-Fenster an
|
-Z | --ditroff | roff ruft Troff und anschließend den passenden Postprozessor auf, um eine für das gewählte Gerät verwendbare Ausgabe zu erzeugen
|